Nossa Historia

Funaná Kizomba with Harp and sensual emotional female vocals

June 18th, 2024suno

歌词

(Verse 1 - Portuguese) Na terra seca do meu lar, Sinto a alma do meu lugar. No ritmo do funaná a tocar, Minha Cape Verde, meu mar. (Chorus - Portuguese) Oh, minha terra, meu cantar, No funaná, meu lugar. Entre passos e sorrir, Cape Verde, a te aplaudir. (Verse 1 - Cape Verdean Creole) Na tchón kuá, de min no kuntru, Senti alma de min lugár. Na ritmu di funaná ta tchón, Minha Kauberd, meu mar. (Chorus - Cape Verdean Creole) Oh, min terra, meu kanta, Na funaná, meu lugar. Entre pasu i risu, Kauberd, t' aplaudi bu. (Verse 2 - Portuguese) No batuque dos tambores ancestrais, Celebro nossa história semais. Cada passo é uma dança sem par, Na força do meu povo, a brilhar. (Bridge - Portuguese) Na dança que nos liberta, Funaná, nossa descoberta. Entre batuques e fervor, Nossa história, nosso valor. (Chorus - Portuguese) Oh, minha terra, meu cantar, No funaná, meu lugar. Entre passos e sorrir, Cape Verde, a te aplaudir. (Verse 2 - Cape Verdean Creole) Na batuke di tambru di nos antepassadu, Nu festeja nos kistória semais. Kada pasu é um dança sem pam, Na forsa di min pôvu, ta brilha. (Chorus - Cape Verdean Creole) Oh, min terra, meu kanta, Na funaná, meu lugar. Entre pasu i risu, Kauberd, t' aplaudi bu. (Verse 3 - Portuguese) Entre montanhas e mar azul, Nosso sangue é cabo-verdiano, é luz. No calor do sol que nos aquece, Sinto o pulsar da nossa prece. (Chorus - Portuguese) Oh, minha terra, meu cantar, No funaná, meu lugar. Entre passos e sorrir, Cape Verde, a te aplaudir. (Verse 3 - Cape Verdean Creole) Entr' mantanha i mar azul, Nôs sangui kauberdianu, é luz. Na calor di sol ki nô ta cunche, Senti bati di nôs orason. (Bridge - Cape Verdean Creole) Na dança ki nô libeta, Funaná, nôs deskubrimentu. Entre tambru i fervor, Nôs kistória, nôs valor. (Chorus - Cape Verdean Creole) Oh, min terra, meu kanta, Na funaná, meu lugar. Entre pasu i risu, Kauberd, t' aplaudi bu. (Verse 4 - Portuguese) Nas cores vivas das nossas festas, A alegria das nossas serestas. No sorriso de cada rosto, Nossa cultura é o nosso gosto. (Chorus - Portuguese) Oh, minha terra, meu cantar, No funaná, meu lugar. Entre passos e sorrir, Cape Verde, a te aplaudir. (Verse 4 - Cape Verdean Creole) Na kôr vivu di nos festa, Alegria di nos seresta. Na risu di kada rostu, Nôs kultura é nôs sabor. (Chorus - Cape Verdean Creole) Oh, min terra, meu kanta, Na funaná, meu lugar. Entre pasu i risu, Kauberd, t' aplaudi bu. (Verse 5 - Portuguese) Em cada batida do funaná, Ecoa o amor que nos dá. Nossa música, nossa tradição, Cape Verde no meu coração. (Bridge - Portuguese) Na dança que nos liberta, Funaná, nossa descoberta. Entre batuques e fervor, Nossa história, nosso valor. (Chorus - Portuguese) Oh, minha terra, meu cantar, No funaná, meu lugar. Entre passos e sorrir, Cape Verde, a te aplaudir. (Verse 5 - Cape Verdean Creole) Em kada batida di funaná, Ekoa amor ki nô ta dá. Nôs múzika, nôs tradison, Kauberd na min orason. (Chorus - Cape Verdean Creole) Oh, min terra, meu kanta, Na funaná, meu lugar. Entre pasu i risu, Kauberd, t' aplaudi bu. (Bridge - Cape Verdean Creole) Na dança ki nô libeta, Funaná, nôs deskubrimentu. Entre tambru i fervor, Nôs kistória, nôs valor. (Outro)

推荐歌曲

Neon Thunder
Neon Thunder

high-energy retro electro-swing

La Cuisine de Master Sumo
La Cuisine de Master Sumo

rythmique entraînant pop

anh thôi nhân nhượng
anh thôi nhân nhượng

female singer, male voice, piano, synth, guitar, drum, cantonese, punk

melodi kehidupan
melodi kehidupan

ballads, female voice,

Always Forever (Mario`s version)
Always Forever (Mario`s version)

lo-fi, melodic, chill, pop, female vocals, dreamy

Second Chance Sorcery
Second Chance Sorcery

hip-hop introspective soulful

Below the rainbow - 1.3.5
Below the rainbow - 1.3.5

E-flat major classic ballad from the late 1930, slow, melodic, emotional tone, 70 BPM, symphonic orchestra, female voice

Reject's Reflection
Reject's Reflection

heavy nu metal dark emo trap emotional alternative grunge trap

Il ponte dell'arcobaleno
Il ponte dell'arcobaleno

Pop sentimentale, pop folk

Dancing Through the Chaos
Dancing Through the Chaos

pop, edm, dance-pop, funk

the hazelnut its gone
the hazelnut its gone

experimental, electric with chorus guitar, fretless bass, percusion, complex structrure

The Summer of Suno
The Summer of Suno

lowercase oldies vinyl lo-fi

Beaver's Oasis
Beaver's Oasis

male vocalist,country,americana,regional music,northern american music,alt-country,country rock,introspective,melodic,bittersweet,sentimental,singer-songwriter

Beneath the Waves
Beneath the Waves

edm lofi eerie underwater ambiance jazz dark

yêu em ko rời
yêu em ko rời

violin janpanese lo-fi chill

Im Licht deiner Liebe
Im Licht deiner Liebe

German, Rap, Emotional, Epic, Hip-Hop, Melodic, Inspirational, Cinematic, Epic

Lost in Translation
Lost in Translation

rock aggressive questioning beat poetry

Çawa yî
Çawa yî

melodic rhythmic pop