The Feast of Saint Bunstable

Funny folk ballad for British male tenor solo.

April 13th, 2024suno

가사

The Feast of Saint Bunstable, brewer, Is attended by hundreds, no fewer; There stories are heard How his sainthood occurred, In versions both older and newer. Just as much of south Britain has claimed Local towns once were “Cahmehlawt” named, Or they had Merlin’s Cave, Or good King Arthur’s grave, So this tale is on many sites blamed. But I choose to believe it was Ehrihn, County Limerick, or someplace therein, That a monastic Kelt, Brother Bunstable, dwelt, At a hall many monks said their prayer in. For an abbey to be spic-and-spandy, Every monk at some task must be handy: So this brother divine Made the sacrament wine, And the beer, and the ale, and the brandy. Now, the Fin-Galls (the Norse) had a liking To go raiding — as they called it, “Viking”; Once they sought out the word of This brewer they’d heard of, In order their drinks to be spiking. “Deear moonks,” said the Vikings, “since yoo’re Soopposed to be sober ahnd pyoore, We’ll help yoo by taaking The brews yoo’ve been maaking, Før we’ve coome too saack yoo, yaah syoore!” While all of this trouble was stewing, Our good brewer his duty was doing: “I am portly and stout, But I canna’ run out And leave all of these drinks I’ve been brewing! “Lest the Fin-Galls should pillage my store, All the brews down my gullet I’ll pour!” Thus he emptied the kegs, Then on unsteady legs He confronted the Norse at the door. “Shtand back, men of war!” he intoned. “Shack my abbey? I shay you won’t! I am filled with the shpirit, Sho don’t you come near it, Or I’ll breathe on you — shee if I don’t!” With these words, at their torches he blew, And the fumes from his spiritous brew Made a great ball of flame, So the thought to all came: “He breathes fire!” — and the Vikings withdrew. Now, some say that ball of blue fire Took Bunstable higher and higher, ’Till he vanished away, In Heaven to stay, A feat which we all should admire. But I heard that Bunstable stayed On Earth, where he brewed and he prayed, And lived out his days In a jolly old haze; And a well-preserved abbot he made. When he passed, in reply to God’s call, The good monks of Saint Bunstable’s hall Laid their stout-hearted peer To rest on his bier… But his spirit’s alive in us all! Now, some say that ball of blue fire Took Bunstable higher and higher, ’Till he vanished away, In Heaven to stay, A feat which we all should admire. But I heard that Bunstable stayed On Earth, where he brewed and he prayed, And lived out his days In a jolly old haze; And a well-preserved abbot he made. When he passed, in reply to God’s call, The good monks of Saint Bunstable’s hall Laid their stout-hearted peer To rest on his bier… But his spirit’s alive in us all!

추천

TheCatMan - Mäck mäck Mina
TheCatMan - Mäck mäck Mina

intro, outro, rock, happy, male voice

Never Waste a Good Depression
Never Waste a Good Depression

Rag time Swing Dark smokey female Jazz vocals Melancholy

Game Cards Wordplay
Game Cards Wordplay

Melodic male volcals, modern HipHop, Street, harmonized Emotion vulnerability, painful, Dark, emotive, Harmonious Flow,

Don't say you love me
Don't say you love me

synth pop, rock

For Me
For Me

Alternative rock, pop music, male voice, R&B

Before the Break of Day
Before the Break of Day

synthwave pop upbeat

Amor por Años
Amor por Años

rock alternativo profundo pop rock

La Vida Vívela
La Vida Vívela

electronica, deep female angelical voice, dance texas blues, electro new wave, electro, rock, synth

Unhappy Burger
Unhappy Burger

catchy pop country male singer

ADICTO
ADICTO

hip hop rap en galego

Plague 9
Plague 9

piano, snare

Lonely Pawsteps
Lonely Pawsteps

dubstep country rap

Sob o luar
Sob o luar

pop, electronic, upbeat

Burning Night
Burning Night

techno good vibes fast speed catchy

mighty enterprise
mighty enterprise

Strong electric guitar riffs and steady drum beats

V sadu zhyttya, lyuba
V sadu zhyttya, lyuba

-->pitch-bends-sometimes <-- -->clear-low-pimp-voice-though-clear<-- -->one-the-one-funk-guitar<--

花样多过羽毛球
花样多过羽毛球

Playful, Satirical, Manglish, Pop, Lighthearted, Male Vocal, Humorous, Catchy Chorus, Plucked Strings, Guitar Solo