Spreekwoordelijk Gesproken (V.1d)

Nederlandstalige komedie, cheerful

May 22nd, 2024suno

가사

[guitar intro] [verse 1] ik voel me vandaag als een kip in het spreekwoordelijke water 'k heb last van een maandagdip doe m'n werk wel een dagje later / "bezint eer ge begint" dat doe ik steeds met werken maar helaas heeft mijn baas daar altijd wat op aan te merken / ik verkoop knollen voor citroenen maar voor een appel en een ei krijgt u van mij, alléén vandaag daar ook nog bieten bij [Chorus] Spreekwoordelijk gesproken haal ik alles door elkaar ik zit verbaal steeds weer met m'n tanden in m'n haar de reden hiervoor is echt met geen kam te beschrijven ik had beter als die kapper bij z'n leest kunnen blijven [Verse 2] mijn schat, jij bent voor mij een lot uit de loterij maar het winnende lot ging helaas aan mij voorbij / hij heeft slechts halve zolen maar heeft daarvan geen hinder: hij loopt steeds naast z'n schoenen daardoor slijten ze minder / ik wou dat ik een keer met de mond vol tanden zat dan had de tandarts minder werk aan mijn gebit gehad [break] [Chorus] Spreekwoordelijk gesproken haal ik alles door elkaar ik zit verbaal steeds weer met m'n tanden in m'n haar de reden hiervoor is echt met geen kam te beschrijven ik had beter als die kapper bij z'n leest kunnen blijven [Verse 2] mijn schat, jij bent voor mij een lot uit de loterij maar het winnende lot ging helaas aan mij voorbij / hij heeft slechts halve zolen maar heeft daarvan geen hinder: hij loopt steeds naast z'n schoenen daardoor slijten ze minder / hij ging nooit over één nacht ijs maar is toch overleden toen hij tijdens de elfstedentocht een wak in is gereden [Chorus] Spreekwoordelijk gesproken haal ik alles door elkaar ik zit verbaal steeds weer met m'n tanden in m'n haar de reden hiervoor is echt met geen kam te beschrijven ik had beter als die kapper bij z'n leest kunnen blijven [guitar solo] [Chorus] Spreekwoordelijk gesproken haal ik alles door elkaar ik zit verbaal steeds weer met m'n tanden in m'n haar de reden hiervoor is echt met geen kam te beschrijven ik had beter als die kapper bij z'n leest kunnen blijven [Chorus] Spreekwoordelijk gesproken haal ik alles door elkaar ik zit verbaal steeds weer met m'n tanden in m'n haar de reden hiervoor is echt met geen kam te beschrijven ik had beter als die kapper bij z'n leest kunnen blijven [outro] van hoe de bakker zijn brood bakt heeft hij geen kaas gegeten hij laat zich iedere keer de kaas weer van het brood eten / de liefde van de man, zegt men schijnt door de maag te gaan m'n vrouw houdt veel van mij, daarom kom ik alsmaar kilo's aan / ik heb laatst tijdens het vissen een mooi meisje aan de haak geslagen maar haar meteen weer kwijt geraakt het snoer kon haar niet dragen [Chorus] [Chorus] [Chorus] [Chorus] [Chorus] [Chorus] Spreekwoordelijk gesproken haal ik alles door elkaar ik zit verbaal steeds weer met m'n tanden in m'n haar de reden hiervoor is echt met geen kam te beschrijven ik had beter als die kapper bij z'n leest kunnen blijven [Chorus] Spreekwoordelijk gesproken haal ik alles door elkaar ik zit verbaal steeds weer met m'n tanden in m'n haar de reden hiervoor is echt met geen kam te beschrijven ik had beter als die kapper bij z'n leest kunnen blijven [Verse 2] Toen m'n baas vroeg waarom ik mij pas om tien uur op het werk liet zien zei ik "De klok hing op half zeven en liep achter bovendien" / hij ging nooit over één nacht ijs maar is toch overleden toen hij in de elf-steden-tocht een wak in is gereden / ik verkoop knollen voor citroenen maar voor een appel en een ei krijgt u van mij, alléén vandaag daar ook nog koffie bij [Chorus 2] Spreekwoordelijk gesproken haal ik alles door elkaar ik zit verbaal steeds weer met m'n tanden in m'n haar de reden hiervoor is echt met geen kam te beschrijven ik had beter als die kapper bij z'n leest kunnen blijven [Verse 3] [Verse 3] een eend werd op de voet gevolgd steeds door een bumperklever hij reed hem voor de wielen, die vervelende kever / ik neem nooit een blad voor de mond en ben daardoor een open boek maar tot voor mij het doek valt is daar-van het einde zoek / ik verkoop knollen voor citroenen maar voor een appel en een ei krijgt u van mij, alléén vandaag daar chocolade bij [Chorus] Spreekwoordelijk gesproken haal ik alles door elkaar ik zit verbaal steeds weer met m'n tanden in m'n haar de reden hiervoor is echt met geen kam te beschrijven ik had beter als die kapper bij z'n leest kunnen blijven [Verse 4] ik heb laatst tijdens het vissen een mooi meisje aan de haak geslagen maar haar meteen weer kwijt geraakt het snoer kon haar niet dragen / men zegt spreken is zilver men zegt zwijgen is goud het is omdat 'k niet gierig ben dat ik m'n bek nooit houd / ik verkoop knollen voor citroenen maar voor een appel en een ei krijgt u van mij, alléén vandaag daar een pot honing bij [Chorus] Spreekwoordelijk gesproken haal ik alles door elkaar ik zit verbaal steeds weer met m'n tanden in m'n haar de reden hiervoor is echt met geen kam te beschrijven ik had beter als die kapper bij z'n leest kunnen blijven [Guitar solo] [Chorus] Spreekwoordelijk gesproken haal ik alles door elkaar ik zit verbaal steeds weer met m'n tanden in m'n haar de reden hiervoor is echt met geen kam te beschrijven ik had beter als die kapper bij z'n leest kunnen blijven [Chorus] Spreekwoordelijk gesproken haal ik alles door elkaar ik zit verbaal steeds weer met m'n tanden in m'n haar de reden hiervoor is echt met geen kam te beschrijven ik had beter als die kapper bij z'n leest kunnen blijven [outro] [outro]

추천

Gender 2.0 Opera
Gender 2.0 Opera

female soulfull opera

Burning Desire
Burning Desire

metal, cathy, hard rock

Feierabendlied
Feierabendlied

folk acoustic melodic

Phantom Pain
Phantom Pain

Melodic Metal Ballad

Red Cloak
Red Cloak

epic, violin, clear female voice, bardic, acoustic, [tavern music], Medieval, Dark, [Ethereal-wave], celtic

My mum
My mum

Nigerian Afro hip hop

Looking For Lah
Looking For Lah

slow tempo, Flamenco, 70s German metal, German singing English, 100bpm, catchy riff master, mix flamenco with metal

New Horizons
New Horizons

chill r&b smooth soulful

이게되나?
이게되나?

pop, upbeat

So Long
So Long

Indie, Alternative Rock

우리를 구해줄 영웅은 없어
우리를 구해줄 영웅은 없어

초반은 잔잔하고 비극적인 느낌의 멜로디, 후렴구는 밝고 희망적인 멜로디. 전체적인 분위기가 고난과 역경을 이겨내는 사람들의 이야기를 담아냈으면 좋겠어.

Лес одинокого парня
Лес одинокого парня

рок фламенко акустик

不在場證據
不在場證據

female vocal, jazz rock, guitar, bass, drum, violin, cello

From the Darkness
From the Darkness

heartfelt techno

HIDUP LUHUR
HIDUP LUHUR

ROCK, pop

Why Does Nobody Like Me?
Why Does Nobody Like Me?

Catchy Instrumental intro. [electro swing- witch house]. sweet female vocal, [witch house]

Gandetus
Gandetus

elbish girl singing with orchestra

Sanity
Sanity

South African Hip hop, Melodic rap, trap and rnb. Heavy 808 bass and kick. Trap drum, snappy, punchy snares

Neon Nights
Neon Nights

energetic dark synthwave