Lyrics
Every day, I see your face
In the places we used to go
Memories of you won’t fade
No matter how I try to let go
(Japanese)
君の笑顔 (kimi no egao) がまだ見える (ga mada mieru)
二人で行った場所で (futari de itta basho de)
君の思い出 (kimi no omoide) は消えない (wa kienai)
どんなに忘れようとしても (donna ni wasure yō to shite mo)
Chorus:
(English)
I can't get over you, I still feel the same
Every song, every word, just brings up your name
Holding on, though I know I should let go
But my heart just keeps saying no
(Japanese)
君を忘れられない (kimi o wasurerarenai) 気持ちは変わらない (kimochi wa kawaranai)
どの歌もどの言葉も君の名前を呼んでいる (dono uta mo dono kotoba mo kimi no namae o yonde iru)
手放したいけど (tebanashitai kedo)
心がどうしてもできない (kokoro ga dōshitemo dekinai)
Verse 2:
(English)
When I see something sweet and pink
I remember the times we shared
Even though it’s over now
My heart’s still wishing you were there
(Japanese)
ピンクのものを見るたびに (pinku no mono o miru tabi ni)
君と過ごした時間を思い出す (kimi to sugoshita jikan o omoidasu)
もう終わったのに (mō owatta no ni)
心はまだ君を求めてる (kokoro wa mada kimi o motometeru)
Bridge:
(English)
I try to move on, but it’s just too hard
You left your mark, and it’s deep in my heart
Maybe someday I’ll find a way
But right now, I’m still stuck in yesterday
(Japanese)
前に進もうとしても (mae ni susumō to shite mo) 難しすぎる (muzukashi sugiru)
君の跡は深く残っている (kimi no ato wa fukaku nokotte iru)
いつかは忘れられるかもしれないけど (itsuka wa wasurerareru kamo shirenai kedo)
今はまだ昨日に囚われている (ima wa mada kinō ni torawarete iru)
Chorus (repeat):
(English)
I can't get over you, I still feel the same
Every song, every word, just brings up your name
Holding on, though I know I should let go
But my heart just keeps saying no
(Japanese)
君を忘れられない (kimi o wasurerarenai) 気持ちは変わらない (kimochi wa kawaranai)
どの歌もどの言葉も君の名前を呼んでいる (dono uta mo dono kotoba mo kimi no namae o yonde iru)
手放したいけど (tebanashitai kedo)
心がどうしてもできない (kokoro ga dōshitemo dekinai)
Outro:
(English)
I’ll keep holding on
To the memories of you
Maybe one day I’ll move on
But for now, I’ll just make it through
(Japanese)
君の思い出を抱きしめていく (kimi no omoide o dakishimete iku)
いつか前に進める日が来るかもしれないけど (itsuka mae ni susumeru hi ga kuru kamo shirenai kedo)
今はただ乗り越えよう (ima wa tada norikoeyō)