"I Don't Understand"

Electro Pop, virtuoso piano, electric guitar, melodic, catchy

May 27th, 2024suno

Lyrics

[Piano Intro] [Verse] If you’re traveling to another country, Their language you don’t understand, Try saying the following phrases To make the locals comprehend [Chorus] [Spanish] No entiendo [French] Je ne comprends pas [German] Ich verstehe nicht [Italian] Non capisco [Portuguese] Eu não entendo [Mandarin] 我不明白 (Wǒ bù míngbái) [Cantonese] 我唔明 (ngóh m̀h mìhng) [Japanese] わかりません (Wakarimasen) [Korean] 이해하지 못해요 (Ihae haji mothaeyo) [Russian] Я не понимаю (Ya ne ponimayu) [Arabic] لا أفهم (Lā afham) [Guitar Solo] [Chorus] [Hindi] मैं नहीं समझता/समझती हूँ (Main nahin samajhta/samajhti hoon) [Bengali] আমি বুঝতে পারছি না (Āmi bujhtē pārcchi nā) [Turkish] Anlamıyorum [Greek] Δεν καταλαβαίνω (Den katalavaino) [Dutch] Ik begrijp het niet [Swedish] Jag förstår inte [Polish] Nie rozumiem [Czech] Nerozumím [Hungarian] Nem értem [Hebrew] אני לא מבין/מבינה (Ani lo mevin/mevina) [Piano Solo] [Verse] If you’re traveling to another country, Their language you don’t understand, Try saying the following phrases To make the locals comprehend [Guitar Solo] [Continue] [Verse] If you’re traveling to another country, Their language you don’t understand, Try saying the following phrases To make the locals comprehend [Chorus] [Spanish] No entiendo [French] Je ne comprends pas [German] Ich verstehe nicht [Italian] Non capisco [Portuguese] Eu não entendo [Mandarin] 我不明白 (Wǒ bù míngbái) [Cantonese] 我唔明 (ngóh m̀h mìhng) [Japanese] わかりません (Wakarimasen) [Korean] 이해하지 못해요 (Ihae haji mothaeyo) [Russian] Я не понимаю (Ya ne ponimayu) [Arabic] لا أفهم (Lā afham) [Chorus, Key change] [Hindi] मैं नहीं समझता/समझती हूँ (Main nahin samajhta/samajhti hoon) [Bengali] আমি বুঝতে পারছি না (Āmi bujhtē pārcchi nā) [Turkish] Anlamıyorum [Greek] Δεν καταλαβαίνω (Den katalavaino) [Dutch] Ik begrijp het niet [Swedish] Jag förstår inte [Polish] Nie rozumiem [Czech] Nerozumím [Hungarian] Nem értem [Hebrew] אני לא מבין/מבינה (Ani lo mevin/mevina) [Guitar Bridge] [Chorus] [Hindi] मैं नहीं समझता/समझती हूँ (Main nahin samajhta/samajhti hoon) [Bengali] আমি বুঝতে পারছি না (Āmi bujhtē pārcchi nā) [Turkish] Anlamıyorum [Greek] Δεν καταλαβαίνω (Den katalavaino) [Dutch] Ik begrijp het niet [Swedish] Jag förstår inte [Polish] Nie rozumiem [Czech] Nerozumím [Hungarian] Nem értem [Hebrew] אני לא מבין/מבינה (Ani lo mevin/mevina) [End] [Guitar Outro]

Empfohlen

“Der Alpenbauer sucht seine Frau”
“Der Alpenbauer sucht seine Frau”

exuberan yodel polka in D, 156bpm,

love and time
love and time

808 On the 1, 70's Deep Psychedelic Soul, P-Funkwave, 70's R&B, Lo-fi Classic Soft Rock

Moonlight Glow
Moonlight Glow

synth pop atmospheric

Himitsu
Himitsu

Uk synthpop, Manchester high-pitched British female vocalist,

तेरे बिना
तेरे बिना

dubstep, bounce drop

Walking with God
Walking with God

rhythmic uplifting pop

Echoes in the Static
Echoes in the Static

ballad, driving bass grounding the melody, distorted lead guitar with emotive bends, spacious and cinematic atmosphere, instrumental rock ballad, rock, snappy drums cutting through the mix

Moonlight Sonata
Moonlight Sonata

atmospheric ambient synth

漢字テスト
漢字テスト

female singer, pop, romantic, guitar, beat, bass, synth, violin, piano, piano

Song contro nonserena
Song contro nonserena

punk, rock, progressive, hipster

Dreaming to the Stars
Dreaming to the Stars

ambient soft dreamy

Pourquoi vivons-nous?
Pourquoi vivons-nous?

Folk Rock , Indie Folk, Polyphonic Deep female voices

Fix me, Lord
Fix me, Lord

Christian metal

Grandmother
Grandmother

blues, indie rock, guitar