Corazones Sin Fronteras / Hearts Without Borders

Style: Latin pop ballad with a touch of flamenco Spanish guitar, piano, strings, light, female & male vocals.

July 7th, 2024suno

Lyrics

Verse 1 (Man, English): Across the dance floor, our eyes met In that moment, time stood still Your smile lit up the room And I knew you were the one Chorus (Both, alternating languages): Man: Hearts without borders (Corazones sin fronteras) Woman: Love knows no language (El amor no tiene idioma) Man: You and me, forever (Tú y yo, para siempre) Woman: Our story just began (Nuestra historia recién comienza) Verse 2 (Woman, Spanish): Bajo las estrellas, me tomaste de la mano Tus ojos azules, un océano de pasión Con cada palabra, cada caricia Supe que eras mi destino, mi corazón Chorus (Both, alternating languages): Woman: Corazones sin fronteras (Hearts without borders) Man: Love knows no language (El amor no tiene idioma) Woman: You and me, forever (Tú y yo, para siempre) Man: Our story just began (Nuestra historia recién comienza) Bridge (Both, their respective languages): Man: From New York to Barcelona Woman: De Madrid a California Man: Our love transcends all borders Woman: Nuestro amor vence fronteras Verse 3 (Man, English): Through sunsets and sunrises We've danced to life's sweet song In your arms, I've found my home A love so pure, so strong Verse 4 (Woman, Spanish): En tus brazos encuentro mi hogar Un amor tan puro, tan fuerte Juntos escribimos nuestra historia Un cuento de amor para siempre Final Chorus (Both, mixing languages): Hearts without borders (Corazones sin fronteras) El amor no tiene idioma (Love knows no language) You and me, forever (Tú y yo, para siempre) Our story never ends (Nuestra historia nunca termina) Outro (Both, whispering): Man: Te amo Woman: I love you [End]

Recommended

Midnight Escape
Midnight Escape

synthpop dreamy atmospheric

끊을수없는 사랑
끊을수없는 사랑

acoustic ballad soulful

Funky Furnace 1
Funky Furnace 1

Chanson Funk

Je veux devenir un dieu
Je veux devenir un dieu

electronic pop anthemic

波の音に恋の告白 (Confession by the Sea)
波の音に恋の告白 (Confession by the Sea)

Groovy Japanese City-pop with a strong male vocalist and a female back up singer.

maa
maa

smooth

मेरे देश भारत - हरिद्वार भोले बाबा
मेरे देश भारत - हरिद्वार भोले बाबा

देशभक्ति भावनात्मक धुनात्मक

Road to Nowhere
Road to Nowhere

folk blues rock

Moonlight on Magnolia
Moonlight on Magnolia

powerful female vocals subtle ambient southern gothic keyboard acoustic folk

Fenix
Fenix

Rock Pop, Determinacion, Poder, Empoderamiento Emotivo, Guitarra acustica, Ritmo Lento

Chcę To Mieć!
Chcę To Mieć!

Patriotów rap, hip-hop, pop, dance, voice male, refren voice female, holiday, electric, like kizo, mezo, liber,

Confidential Containment
Confidential Containment

male vocalist,contemporary folk,singer-songwriter,folk,melodic,acoustic,mellow,melancholic,poetic,bittersweet,introspective,longing,autumn,pastoral,lonely,soft,existential,soothing,atmospheric

Don Casquín
Don Casquín

ligero pegajoso pop

Demo 3.0
Demo 3.0

a robotic female voice is doing a presentation with quiet electronic background music that builds tension

Where's home when you're drifting around?
Where's home when you're drifting around?

Flamenco guitar, acoustic guitar and cello, E minor to B major, beginning and ending lyrical, A-B-A, melancholic

intro
cinematic
epic
intro cinematic epic

cinematic epic

Ten Times Out of Nine
Ten Times Out of Nine

Traditional, fast Country Western

海塔:虚无之诗
海塔:虚无之诗

pop music, guitar, tenderness and intensity and hope of survival. Slow tune, ballad,