Lyrics
Verse 1 (English): In the depths of my mind, where dreams reside, I find my imagination, let it be my guide. Through the clouds and the stars, I soar so high, In a world of wonder, I can touch the sky.
Verse 2 (French): Dans les profondeurs de mon esprit, où les rêves se cachent, Je trouve mon imagination, elle me guide sans relâche. À travers les nuages et les étoiles, je m’envole si haut, Dans un monde de merveilles, je touche le ciel, c’est beau.
Verse 3 (Spanish): En las profundidades de mi mente, donde los sueños viven, Encuentro mi imaginación, que me guía y me sigue. A través de las nubes y las estrellas, vuelo alto, En un mundo de maravillas, toco el cielo, salto.
Verse 4 (German): In den Tiefen meines Geistes, wo Träume wohnen, Finde ich meine Fantasie, sie lässt mich nicht verschonen. Durch die Wolken und die Sterne fliege ich so hoch, In einer Welt voller Wunder, berühre ich den Himmel, das ist groß.
Verse 5 (Italian): Nelle profondità della mia mente, dove i sogni risiedono, Trovo la mia immaginazione, che mi guida e mi fa volare. Attraverso le nuvole e le stelle, volo così in alto, In un mondo di meraviglie, tocco il cielo, salto.
Verse 6 (Portuguese): Nas profundezas da minha mente, onde os sonhos vivem, Encontro minha imaginação, que me guia e me eleva. Através das nuvens e das estrelas, voo tão alto, Num mundo de maravilhas, toco o céu, salto.
Verse 7 (Dutch): In de diepten van mijn geest, waar dromen verblijven, Vind ik mijn verbeelding, die me leidt en doet drijven. Door de wolken en de sterren vlieg ik zo hoog, In een wereld vol wonderen, raak ik de hemel, dat is groot.
Verse 8 (Swedish): I djupet av mitt sinne, där drömmar bor, Hittar jag min fantasi, som leder mig och får mig att tro. Genom molnen och stjärnorna flyger jag så högt, I en värld av underverk, rör jag vid himlen, det är skönt.
Verse 9 (Danish): I dybden af mit sind, hvor drømme bor, Finder jeg min fantasi, der leder mig og får mig til at tro. Gennem skyerne og stjernerne flyver jeg så højt, I en verden af vidundere, rører jeg himlen, det er flot.
Verse 10 (Polish): W głębinach mojego umysłu, gdzie sny mieszkają, Odnajduję swoją wyobraźnię, która mnie prowadzi i unosi. Przez chmury i gwiazdy lecę tak wysoko, W świecie cudów, dotykam nieba, to jest wspaniałe.