Lyrics
**Title: Echoes of Silence**
### English Version
**Verse 1:**
In a room full of voices, I find my solace,
A capella dreams, where I escape the darkness.
Each note, a whisper of my pain,
Healing wounds from the anger’s reign.
**Chorus:**
Echoes of silence, harmony in the night,
A melody that mends, gives me the strength to fight.
Lost in the music, I find my way,
Traumatized but standing, I won't sway.
**Verse 2:**
Anger like thunder, it rages in my soul,
But in the quiet moments, I regain control.
Every breath, a step towards peace,
In the world of a capella, my fears cease.
**Chorus:**
Echoes of silence, harmony in the night,
A melody that mends, gives me the strength to fight.
Lost in the music, I find my way,
Traumatized but standing, I won't sway.
**Bridge:**
The shadows of my past, they linger near,
But I drown them out with songs so clear.
In the harmony, I rise above,
Finding strength in this a capella love.
**Chorus:**
Echoes of silence, harmony in the night,
A melody that mends, gives me the strength to fight.
Lost in the music, I find my way,
Traumatized but standing, I won't sway.
**Outro:**
As the last note fades, I'm left alone,
But in my heart, the song has grown.
No longer haunted by anger's cry,
With a capella dreams, I reach the sky.
---
### Korean Version
**Verse 1:**
수많은 목소리 속에서, 나는 위안을 찾아,
아카펠라 꿈, 어둠을 벗어나는 곳.
각 음표는 고통의 속삭임,
분노의 지배에서 상처를 치유하네.
**Chorus:**
침묵의 메아리, 밤의 화음,
치유의 멜로디, 싸울 힘을 주네.
음악 속에서 길을 찾아,
트라우마를 이겨내며, 흔들리지 않아.
**Verse 2:**
분노는 천둥처럼 내 영혼을 휘감고,
하지만 조용한 순간에 나는 통제력을 되찾아.
숨결 하나 하나, 평화를 향한 발걸음,
아카펠라 세계에서 두려움은 사라져.
**Chorus:**
침묵의 메아리, 밤의 화음,
치유의 멜로디, 싸울 힘을 주네.
음악 속에서 길을 찾아,
트라우마를 이겨내며, 흔들리지 않아.
**Bridge:**
과거의 그림자, 여전히 가까이 있지만,
나는 맑은 노래로 그들을 잠재워.
화음 속에서 나는 떠오르고,
이 아카펠라 사랑에서 힘을 찾네.
**Chorus:**
침묵의 메아리, 밤의 화음,
치유의 멜로디, 싸울 힘을 주네.
음악 속에서 길을 찾아,
트라우마를 이겨내며, 흔들리지 않아.
**Outro:**
마지막 음이 사라질 때, 나는 홀로 남지만,
내 마음속에 그 노래는 자라나.
더 이상 분노의 외침에 시달리지 않고,
아카펠라 꿈과 함께, 하늘을 향해 나아가네.