Lyrics
**Titre : "Souvenirs Égarés"**
**[Couplet 1 - Français]**
Dans la rue, tout me rappelle ta voix,
Le parfum de tes rires qui s'efface sous le froid.
On marchait ensemble, sur ce chemin d'étoiles,
Aujourd'hui tout est sombre, et je me perds dans le noir.
Ton absence, c’est une douleur sans fin,
Un chagrin gravé comme un tatouage sur ma peau.
J'cherche tes yeux dans chaque miroir brisé,
Mais la vérité, c’est que tu n’es plus là pour m’embrasser.
Les souvenirs me hantent, comme une mélodie triste,
Chaque note est un cri, chaque silence une piste.
Les moments passés, je les garde dans mon cœur,
Mais chaque jour sans toi, c’est une douleur qui demeure.
**[Refrain - Français]**
Tu me manques, chaque seconde est une épreuve,
Je me perds dans ce monde, sans toi je suis à la dérive.
Les souvenirs égarés, j’les cherche dans la nuit,
Mais ton absence est là, me rappelant chaque nuit.
**[Couplet 2 - Espagnol]**
En la calle, todo me recuerda tu voz,
El aroma de tus risas se desvanece en el frío.
Caminábamos juntos en un sendero de estrellas,
Hoy todo está oscuro y me pierdo en la negrura.
Tu ausencia es un dolor sin final,
Un sufrimiento grabado como un tatuaje en mi piel.
Busco tus ojos en cada espejo roto,
Pero la verdad es que ya no estás para abrazarme.
Los recuerdos me atormentan, como una melodía triste,
Cada nota es un grito, cada silencio una pista.
Los momentos vividos, los guardo en mi corazón,
Pero cada día sin ti es un dolor que perdura.
**[Refrain - Espagnol]**
Te extraño, cada segundo es una prueba,
Me pierdo en este mundo, sin ti estoy a la deriva.
Recuerdos perdidos, los busco en la noche,
Pero tu ausencia está ahí, recordándome cada noche.
**[Pont - Français & Espagnol]**
Quand la lune se lève et que la nuit se fait sombre,
En el cielo, busco estrellas que me recuerden a ti.
Le vide dans mon âme, la douleur est profonde,
Pero en mis sueños, siempre estarás aquí.
**[Outro - Français]**
Alors je vis avec ce poids, avec ce manque perpétuel,
Chaque jour est un combat contre ce chagrin cruel.
Mais je garde ta mémoire, précieuse et éternelle,
Parce qu’en toi, j’ai trouvé un amour sans pareil.
**[Outro - Espagnol]**
Así que vivo con este peso, con esta ausencia perpetua,
Cada día es una batalla contra este dolor cruel.
Pero guardo tu memoria, preciosa y eterna,
Porque en ti encontré un amor sin igual.