가사
(Intro)
(Verse 1)
In a vast world beneath a golden sky,
The sun shines bright through the day on high,
Bringing warmth and light so clear,
A friend to plants and creatures far and near.
(Verse 2)
The moon rises in the evening's embrace,
Casting gentle light. Shining a soft light on the sky
Watching over the quiet, peaceful scene,
Helping nights and days transition serene.
(Chorus)
The sun shines its light for the world,
The moon watches over the night so cold,
Though we may not see the results unfold,
The importance lies in the love we hold.
พพระอาทิตย์ส่องแสงให้โลก,
พระจันทร์คอยดูแลค่ำคืน,
แม้เราไม่เห็นผลลัพธ์ทันที,
แต่ความรักที่มี คือสิ่งสำคัญ
(Verse 3)
One day, the sun asked the moon,
“Do our efforts have meaning in this song?”
The moon smiled and gently replied,
“Though we may not see everything we do,
Everything we do has value and meaning.”
(Pre-Chorus)
“The light we give brings life and joy.
At night, our soft lighting helps everyone rest with clarity.
Our actions have a huge impact.
Although the results may not be immediate.”
“แสงอุ่นทำให้ชีวิตสดใส,
ฉายส่องนุ่มนวลยามค่ำคืน
แม้การกระทำไม่ส่งผลในทันใด
แต่มีคุณค่า..มากมาย”
(Chorus)
พระอาทิตย์ส่องแสงให้โลก,
พระจันทร์คอยดูแลค่ำคืน,
แม้เราไม่เห็นผลลัพธ์ทันที,
แต่ความรักที่มี คือสิ่งสำคัญ
(Bridge)
We still act with our hearts.
Even if you don't see immediate success,
But the love and intention that is given
Make the world bright every day
ทำให้โลกสดใสทุกวัน
(Outro)
Every day we perform our roles with heart,
Even if success isn't clear from the start,
But the love and intent that we impart,
Make the world better, that's a vital part.
[End]