Lyrics
Verse 1
Bunga bangkai mekar di istana sunyi (Corpse flowers bloom in the silent palace)
Harum semu, janji kekuasaan yang basi (A deceptive fragrance, stale promises of power)
Generasi berganti, tapi singgasana tetap sama (Generations change, yet the throne remains the same)
Rakyat hanya menonton, di balik tirai drama (The people mere spectators, behind a curtain of drama)
Chorus
Bunga dan kursi, permainan tak berujung (Flowers and thrones, an endless game)
Akar kekuasaan menjerat, mimpi rakyat terpendam (Roots of power strangle, the people's dreams buried)
Diriwayatkan dalam sejarah kelabu (Chronicled in a history shrouded in gray)
Keadilan terpinggirkan, oligarki berdendang dangdut koplo (Justice marginalized, the oligarchy sings a dangdut koplo)
Verse 2
Suara lantang bergema, tapi hampa tak bermakna (Loud voices echo, but hollow and meaningless)
Aspirasi dibungkam, demokrasi pura-pura (Aspirations silenced, a democracy in pretense)
Rakyat seakan perahu, terombang-ambing di lautan kuasa (The people like a boat, tossed in the sea of power)
Tanpa nahkoda harapan, masa depan gelap gulita (Without a captain of hope, the future dark and abysmal)
Chorus
Bunga dan kursi, permainan tak berujung (Flowers and thrones, an endless game)
Akar kekuasaan menjerat, mimpi rakyat terpendam (Roots of power strangle, the people's dreams buried)
Diriwayatkan dalam sejarah kelabu (Chronicled in a history shrouded in gray)
Keadilan terpinggirkan, oligarki berdendang dangdut koplo (Justice marginalized, the oligarchy sings a dangdut koplo)
Bridge
Akankah mekar bunga perubahan, suatu hari nanti? (Will the flower of change bloom, someday?)
Atau takdir negeri ini, selamanya nestapa? (Or is this nation destined for eternal sorrow?)
Matahari terbenam, di ufuk senja yang kelam (The sun sets on a gloomy horizon)
Harapan masih men滓 (Harapan masih menyisip) (A sliver of hope still lingers)
Chorus
Bunga dan kursi, permainan tak berujung (Flowers and thrones, an endless game)
Akar kekuasaan menjerat, mimpi rakyat terpendam (Roots of power strangle, the people's dreams buried)
Diriwayatkan dalam sejarah kelabu (Chronicled in a history shrouded in gray)
Tapi bisakah kita menulis, babak baru yang lebih cerah? (But can we write a new chapter, brighter and more hopeful?)