Smizmar

Rock opera, Epic movie like instruments, Choire, high BPM

April 17th, 2024suno

Lyrics

[Verse 1: English] Two lost souls broken, looking for repair, In the sunshine of a calm day, they meet for some release. At first, they repelled like magnets of similar poles, But soon they found comfort in each other's presence, As if they had known each other already. [Chorus: Serbian] Dva izgubljena duha, slomljena, tražeći popravak, U sunčanom danu mira, sreli su se radi oslobađanja. Na početku su odbijali kao magneti istih polova, Ali ubrzo su pronašli utehu u prisustvu jedno drugog, Kao da su se već poznavali. [Verse 2: French] L'un parlait toujours, tandis que l'autre était plus réservé, Mais lentement, il a commencé à s'ouvrir. Au début, chaque phrase semblait une attaque, Mais bientôt, il a été découvert que cela ne signifiait aucun mal. Toutes ces questions venaient d'un endroit plus profond de l'autisme et de la curiosité. Dans la science, ils ont trouvé du réconfort et avec le temps, l'un s'est attaché à l'autre. [Chorus: English] Smismar, they called it, a bond that couldn't break, Through trials and tribulations, their love would always take. Their perfect biology, a synbiotic display, Creating life, giving strength, marching to a [Verse 1: English] Two lost souls broken, looking for repair, In the sunshine of a calm day, they meet for some release. At first, they repelled like magnets of similar poles, But soon they found comfort in each other's presence, As if they had known each other already. [Chorus: Serbian] Dva izgubljena duha, slomljena, tražeći popravak, U sunčanom danu mira, sreli su se radi oslobađanja. Na početku su odbijali kao magneti istih polova, Ali ubrzo su pronašli utehu u prisustvu jedno drugog, Kao da su se već poznavali. [Verse 2: French] L'un parlait toujours, tandis que l'autre était plus réservé, Mais lentement, il a commencé à s'ouvrir. Au début, chaque phrase semblait une attaque, Mais bientôt, il a été découvert que cela ne signifiait aucun mal. Toutes ces questions venaient d'un endroit plus profond de l'autisme et de la curiosité. Dans la science, ils ont trouvé du réconfort et avec le temps, l'un s'est attaché à l'autre. [Chorus: English] Smismar, they called it, a bond that couldn't break, Through trials and tribulations, their love would always take. Their perfect biology, a synbiotic display, Creating life, giving strength, marching to a [Verse 1: English] Two lost souls broken, looking for repair, In the sunshine of a calm day, they meet for some release. At first, they repelled like magnets of similar poles, But soon they found comfort in each other's presence, As if they had known each other already. [Chorus: Serbian] Dva izgubljena duha, slomljena, tražeći popravak, U sunčanom danu mira, sreli su se radi oslobađanja. Na početku su odbijali kao magneti istih polova, Ali ubrzo su pronašli utehu u prisustvu jedno drugog, Kao da su se već poznavali. [Verse 2: French] L'un parlait toujours, tandis que l'autre était plus réservé, Mais lentement, il a commencé à s'ouvrir. Au début, chaque phrase semblait une attaque, Mais bientôt, il a été découvert que cela ne signifiait aucun mal. Toutes ces questions venaient d'un endroit plus profond de l'autisme et de la curiosité. Dans la science, ils ont trouvé du réconfort et avec le temps, l'un s'est attaché à l'autre. [Chorus: English] Smismar, they called it, a bond that couldn't break, Through trials and tribulations, their love would always take. Their perfect biology, a synbiotic display, Creating life, giving strength, marching to a [Verse 1: English] Two lost souls broken, looking for repair, In the sunshine of a calm day, they meet for some release. At first, they repelled like magnets of similar poles, But soon they found comfort in each other's presence, As if they had known each other already. [Chorus: Serbian] Dva izgubljena duha, slomljena, tražeći popravak, U sunčanom danu mira, sreli su se radi oslobađanja. Na početku su odbijali kao magneti istih polova, Ali ubrzo su pronašli utehu u prisustvu jedno drugog, Kao da su se već poznavali. [Verse 2: French] L'un parlait toujours, tandis que l'autre était plus réservé, Mais lentement, il a commencé à s'ouvrir. Au début, chaque phrase semblait une attaque, Mais bientôt, il a été découvert que cela ne signifiait aucun mal. Toutes ces questions venaient d'un endroit plus profond de l'autisme et de la curiosité. Dans la science, ils ont trouvé du réconfort et avec le temps, l'un s'est attaché à l'autre. [Chorus: English] Smismar, they called it, a bond that couldn't break, Through trials and tribulations, their love would always take. Their perfect biology, a synbiotic display, Creating life, giving strength, marching to a [Outro: English] They still face troubles, and probably always will, But together they stand, facing any hill. For what they need to fix their broken souls, Is each other, their love, and their goals. [Outro: English] They still face troubles, and probably always will, But together they stand, facing any hill. For what they need to fix their broken souls, Is each other, their love, and their goals.

Empfohlen

One Day a Year 2
One Day a Year 2

Lo-fi, violin distorded, minimal, 808 trap,samba,techno dance

Leap of Faith
Leap of Faith

Catchy Instrumental intro. [electro swing] male voice

こぎつねコンコンの花火
こぎつねコンコンの花火

koto taiko drums funky shamisen japanese traditional cute kawaii girl duet

She ride the dick like a carnival
She ride the dick like a carnival

70s chill, emotional, soulful, adult contemporary, vaporwave, synth breakdown, sophisticated, sharp, crisp

Моя любовь
Моя любовь

cinematic, orchestral, flute, violin

Empereur et Glace a L'eau
Empereur et Glace a L'eau

phonk, bass, female

Laughing Love
Laughing Love

playful rhythmic pop

Nostalgic Days
Nostalgic Days

retrowave, 80's style

ganja high red eye sky
ganja high red eye sky

bass boosted edm trap reggea lofi trap hip hop

Track 98
Track 98

Psytrance, Melancholy, Glitch Pan Flute, Fast Bass

心里话
心里话

pop 简单 民谣

静かな夜
静かな夜

リラックス lofi 穏やか

Eyes Like Starlight
Eyes Like Starlight

bebop swinging lively

Zeit zu Warten
Zeit zu Warten

1970s Experimental Electronic, Minimoog Synthesizer, Drum Machine, Philosophical, Repetitive Rhythm, 70 BPM

Pesta
Pesta

a cappella, brazilian bossanova, jazz

Crawler in the Wires
Crawler in the Wires

female vocalist,electronic,synthpop,melodic,atmospheric,nocturnal,synth-pop,cold

In Your Arms
In Your Arms

soulful r&b intimate