a volte mi domando come abbiamo fatto

May 20th, 2024suno

가사

(Strofa 1) A volte mi domando, come abbiamo fatto ad allontanarci? Eravamo così vicini, così in sintonia. E poi, un silenzio assordante, un vuoto che cresceva, Come un'onda che si ritira solo per tornare più forte. (Ritornello) I nostri sguardi, prima complici e pieni di passione, Ora si sono fatti distanti, come se navigassimo su due mari diversi. E adesso sono qui e mi domando, come abbiamo fatto! (Strofa 2) Ma adesso è il tempo del confronto per alimentare la speranza di un ritorno. Perché, nonostante i silenzi e le incomprensioni, il nostro amore è qualcosa di speciale, qualcosa per cui vale la pena di lottare. (Ritornello) E adesso è il tempo del confronto, per alimentare la speranza di un ritorno. Perché, nonostante i silenzi e le incomprensioni, Il nostro amore è qualcosa di speciale, qualcosa per cui vale la pena di lottare. (Bridge) Un giorno, non ci siamo più tenuti. Le parole sono esplose come una diga che cede, Liberando un fiume di emozioni represse. Abbiamo urlato, abbiamo combattuto per farci sentire. E in quel tumulto di emozioni, qualcosa è cambiato. (Ritornello) Il nostro amore non era naufragato, era solo stato travolto dalla tempesta. Avevamo bisogno di ritrovare la rotta, di ricominciare a navigare Abbiamo urlato, abbiamo combattuto per farci sentire. E in quel tumulto di emozioni, qualcosa è cambiato. (Ritornello) Il nostro amore non era naufragato, era solo stato travolto dalla tempesta. Avevamo bisogno di ritrovare la rotta, di ricominciare a navigare ( just music until the end ) Avevamo bisogno di ritrovare la rotta, di ricominciare a navigare insieme. E così, abbiamo iniziato a remare nella stessa direzione. (Strofa 3) Pian piano, il silenzio si è diradato, Abbiamo imparato ad ascoltarci, a capirci, a rispettarci. Abbiamo riscoperto la gioia di stare insieme, di condividere momenti speciali, abbiamo ricominciato a parlare. (Ritornello) Ci siamo messi davanti allo specchio e quello che ne è riflesso eravamo noi, Noi due ancora insieme, ancora vicini. (Finale) Un nuovo inizio, più forte e più maturo di prima. Un amore rinato, che non teme le tempeste Perché insieme, possiamo anche naufragare amandoci per sempre. ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, .. ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, Noi due ancora insieme, ancora vicini. (Finale) Un nuovo inizio, più forte e più maturo di prima. Un amore rinato, che non teme le tempeste, Perché insieme, possiamo anche naufragare amandoci per sempre. ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, .. ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,,

추천

별빛에울디
별빛에울디

reggae, male vocals, dance

Slastice S Lastama
Slastice S Lastama

pop danceable

Tyrant's Throne
Tyrant's Throne

Male, Broadway Musical, Theatrical Pop, Foreboding, intense, Dark Rock

Pet Sounds 3
Pet Sounds 3

1960s Beach boys sad spring reverb falsetto Harmony Pet Sounds Psychedelic no guitar Orchestral slow Dream

畢業典禮
畢業典禮

歡樂的 國語

Always Royalty
Always Royalty

royalty, symphonic, powerful, graceful, male singer (not roboticy)

LOVE IS ELECTRIC (TOMM DROSTE)
LOVE IS ELECTRIC (TOMM DROSTE)

ambient. old cassette tape recording. raspy vocals. reverb. big hall. lofi beat.

I Think I've Figured it Out
I Think I've Figured it Out

reggae, fast, upbeat, male voice

DEIDAD
DEIDAD

80's, post-punk, Retrowave, polyrhythm

Echoes of Rage
Echoes of Rage

crunchy heavy metal

In the Shadows
In the Shadows

gritty dark trap

Dance in the heart 5
Dance in the heart 5

cheerful ballade , electric guitar, acoustic guitar, piano, sax

Yawa's song 2.0
Yawa's song 2.0

indie, pop, folk, acoustic, guitar, drum, beat, male voice, Choir

Shanty Man
Shanty Man

Irish Sea shanty Tavern Music