![ما هي المرأة؟ إيمان خليفة [What is a woman? Imane Khelif]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fcdn2.suno.ai%2Fimage_0a5181da-a54a-45ff-b737-15a7a998fd60.jpeg&w=384&q=75)
ما هي المرأة؟ إيمان خليفة [What is a woman? Imane Khelif]
Algerian woman vocalist, boxing fight anthem, heavy guitars, driving beat, metal
August 3rd, 2024suno
歌词
إيمان خليفة، ملاكمة جريئة،
[Imane Khelif, a boxer so bold,]
تواجه التحديات، قصتها تتكشف.
[Facing challenges, her story unfolds.]
في الجزائر، تقاتل من أجل حقها،
[In Algeria, she fights for her right,]
للتنافس في الحلبة، بكل قوتها.
[To compete in the ring, with all her might.]
رد فعل الجمهور، من رولينغ وماسك،
[Public backlash, from Rowling and Musk,]
يشككون في جنسها، يسببون ضجة.
[Questioning her gender, causing a fuss.]
لكن اللجنة الأولمبية الدولية تقف بحزم وقوة،
[But the IOC stands firm and strong,]
تدافع عن حقها، حيث تنتمي.
[Defending her right, where she belongs.]
من خلال التجارب والمحن، تسعى،
[Through trials and tribulations, she strives,]
في أولمبياد 2024، روحها تزدهر.
[In the 2024 Olympics, her spirit thrives.]
كانت رحلتها صعبة، مع مشاكل قانونية،
[Her journey's been tough, with legal woes,]
تواجه الإدانة، مع نمو شهرتها.
[Facing condemnation, as her fame grows.]
اللجنة الجزائرية، بجانبها،
[The Algerian Committee, by her side,]
ينتقدون الإساءة، لن يسمحوا بمرورها.
[Criticizing the abuse, they won't let slide.]
على الرغم من العقبات، تبقى صادقة،
[Despite the hurdles, she remains true,]
لشغفها وأحلامها، ستسعى.
[To her passion and dreams, she'll pursue.]
في الحلبة، تقاتل برشاقة،
[In the ring, she fights with grace,]
رمز للقوة، في كل حالة.
[A symbol of strength, in every case.]
خصومها شرسون، المعارك صعبة،
[Her opponents are fierce, the battles are tough,]
لكن عزيمة إيمان أكثر من كافية.
[But Imane's resolve is more than enough.]
مع كل لكمة، تثبت موقفها،
[With every punch, she makes her stand,]
قلب بطلة، في كل أرض.
[A champion's heart, in every land.]
من خلال وسائل التواصل الاجتماعي، ينتقدون بصوت عالٍ،
[Through social media, the critics roar,]
لكن عزيمتها، لا يمكنهم تجاهلها.
[But her determination, they can't ignore.]
مع العالم يشاهد، تأخذ مكانها،
[With the world watching, she takes her place,]
منارة أمل، في أحلك الليالي.
[A beacon of hope, in the darkest night.]
حلمها بالذهب، في الحلبة الأولمبية،
[Her dream of gold, in the Olympic ring,]
يلهم الفتيات، لنشر أجنحتهن.
[Inspires girls, to spread their wings.]
من الجزائر، رسالتها تطير،
[From Algeria, her message flies,]
لتجاوز العقبات، والوصول إلى السماء.
[To overcome obstacles, and reach the skies.]
حتى من بعيد، من الواضح أن نرى،
[Even from afar, it's clear to see,]
لا سبب عادل لهذا العداء.
[No just cause for this enmity.]
لكن العدالة، لا تبدو الهدف،
[Justice, though, seems not the aim,]
في هذه اللعبة غير العادلة، المستمرة بلا هوادة.
[In this unfair, relentless game.]
-----
推荐歌曲

In the Shadows
electronic heavy industrial

Magic Ride Underground
Energetic Jpop

Жизнь Как Танец
латиноамерикано энергичная танцевальная

宁静的小镇
acoustic soothing folk

Say my name
Hip-hop/rap

Ecos del Ghetto
hardcore raw drum-heavy

Тракторная колыбельная
ancient folk power metal with harsh male voice

Ek Tarfa Pyaar
acoustic pop soulful

"Lady Luck"
acoustic melodic country

Semangat Tanpa Henti
japanese rock emotional

Black roses
Pop slow

Autumn
Soundtrack, cinematic track, sad, melodic calm female vocals, background music, D minor

Heartbreak Circuit
eurobeat rap piano trance dance electronic love

Brand New Horizon
epic motivational orchestral
Majestic Horn
instrumental,classical,western classical music,classical music,orchestral,symphony,tone poem

ผ่อนคลาย
chillout electronic mellow

Беларусь Наша Страна
мажорный гимн патриотический

Jerry Likes Shianna
fun pop

เราเพื่อนช้าง
opera

Shadow Dance
techno electronic eerie