Sol Nascente em Nanjing

Nu metal, hardcore, metalcore, thrash metal, heavy metal

May 2nd, 2024suno

歌词

(Refrão) Nas margens do Yangtze, onde o vento sopra frio, Nanjing chora, num lamento sombrio. Guerra e violência, onde a esperança se perdeu, Nas ruas de Nanjing, o horror se revolveu. (Verso 1) Em 1937, o Japão avançou, Nanjing em suas mãos, a cidade se entregou. Mas não foi a paz que eles trouxeram na mão, Foi o terror e a morte, em sua invasão. (Verso 2) As muralhas caíram, diante do fogo e da dor, Enquanto o povo de Nanjing, clamava por um salvador. Massacres e estupros, nas sombras da noite, Nanjing se tornou palco de um horror sem açoite. (Refrão) Nas margens do Yangtze, onde o vento sopra frio, Nanjing chora, num lamento sombrio. Guerra e violência, onde a esperança se perdeu, Nas ruas de Nanjing, o horror se revolveu. (Verso 3) Mas na escuridão, ainda brilhava uma luz, Heróis anônimos, contra a maré da cruz. Refúgio e abrigo, em meio ao caos e ao medo, Uma chama de humanidade, num tempo sem segredo. (Verso 4) E quando o sol nasceu, sobre os escombros e a dor, Nanjing se ergueu, mais forte do que outrora. Memória eterna, das vidas que se perderam, Nanjing, a cidade que jamais esqueceram. (Refrão) Nas margens do Yangtze, onde o vento sopra frio, Nanjing chora, num lamento sombrio. Guerra e violência, onde a esperança s (Verso 4) Nanjing se ergueu, mais forte do que outrora. Memória eterna, das vidas que se perderam, Nanjing, a cidade que jamais esqueceram. [breakdown] (Verso 5) Nanjing em perigo, a cidade se dobrou. Mas Chiang Kai-shek, com coragem e fervor, Prometeu resistir, contra o invasor opressor. (Verso 6) Nas ruas de Nanjing, o terror se alastrou, Inocentes sofrendo, onde a morte se encontrou. Mas Chiang e seus soldados, não vacilaram diante da dor, Jurando proteger, cada pedaço de seu amor. (Verso 7) De montanha em montanha, Chiang resistiu, Com sua determinação, o Japão enfrentou de frente. Nas muralhas de Nanjing, um grito de esperança, Que a liberdade viria, em meio à tempestade que avança. (Verso 8) E quando o dia finalmente amanheceu, Nanjing permaneceu, mas as cicatrizes cresceram. Chiang Kai-shek, um herói em sua terra, Nanjing, um símbolo de resistência que se encerra. [erhu playing] Jurando proteger, cada pedaço de seu amor. (Verso 7) De montanha em montanha, Chiang resistiu, Com sua determinação, o Japão enfrentou de frente. Nas muralhas de Nanjing, um grito de esperança, Que a liberdade viria, em meio à tempestade que avança. (Verso 8) E quando o dia finalmente amanheceu, Nanjing permaneceu, mas as cicatrizes cresceram. Chiang Kai-shek, um herói em sua terra, Nanjing, um símbolo de resistência que se encerra. [erhu solo]

推荐歌曲

Me, You, and Them_by_AI_Alcy@$ong
Me, You, and Them_by_AI_Alcy@$ong

rap, bass, romantic, beat

Derin Hüzün
Derin Hüzün

emotional dramatic arabesk

The Ballad of Jane Doe
The Ballad of Jane Doe

dramatic, opera, female singer, lament, musical

Asphalt Symphony
Asphalt Symphony

male vocalist,hip hop,g-funk,horrorcore,phonk

Heaven's Love
Heaven's Love

Vocal, female, anthemic, melodic,

Assembly Love
Assembly Love

acoustic fusion impressions of walking into a sunken garden

Don’t ask to go
Don’t ask to go

Harmonica melody lead, campfire song

Whispers of the East
Whispers of the East

ambient slow tempo oriental

Tiny Bit of Bass shiv
Tiny Bit of Bass shiv

cinematic hardstyle birdcalls, bassline with cheese, poly-rhythmic polyrhythm cross-rhythm cross-beat, and a large soda

Прекрасное далёко (English Remix)
Прекрасное далёко (English Remix)

minor USSR post punk, synth, soothing female voice

lost
lost

sad breakcore

해운대 Adventure
해운대 Adventure

bright rhythmic pop

Подари себя Волченко П.Н.
Подари себя Волченко П.Н.

Male vocals, romance, ballad, cello, flute, at the end of the violin and melody without voice

Good Timber
Good Timber

upbeat trip-hop

Dripping With Irony
Dripping With Irony

infectious drum and bass