Kleine Vogeltjes

bedroompop male

May 1st, 2024suno

가사

[verse] Er kwam een vogeltje naar mij He Wout ik heb het koud, Denk aan wat je moeder vroeger zei [refrein] (tjiep tjiep. Kah! kah! tjiep tjiep tjiep) ik heb mn deuren open in de winter vroeger was ik klein toen mn moeder tot me zei we stoken voor de vogeltjes (tjiep tjiep. Kah! kah! tjiep tjiep tjiep) [Verse 2] De sneeuwvlokken vielen zacht Als dansende feeën Ik zag de vogeltjes Hun kleuren zo mooi en speels Mijn hart was warm Ik deelde mijn liefde graag Want in mijn wereld was er altijd plek voor iedereen [refrein] (tjiep tjiep. Kah! kah! tjiep tjiep tjiep) ik heb mn deuren open in de winter vroeger was ik klein toen mn moeder tot me zei we stoken voor de vogeltjes (tjiep tjiep. Kah! kah! tjiep tjiep tjiep) [refrein] (tjiep tjiep. Kah! kah! tjiep tjiep tjiep) ik heb mn deuren open in de winter vroeger was ik klein toen mn moeder tot me zei we stoken voor de vogeltjes (tjiep tjiep. Kah! kah! tjiep tjiep tjiep) [verse] Ik was nog een kleine pup, de jongste guppie van de klas kinderen wilde niet bij me spelen want bij ons binnen, droeg je, je winterjas bijna heel groep vier was ik ziek elke dag verkouden, en ook een vogelgriep maar ik kreeg geen hekel aan mijn moeder Ik heb haar zelfs bedankt Want ik heb nu 100 vriendjes Tjirpent op mijn vensterbank [refrein] (tjiep tjiep. Kah! kah! tjiep tjiep tjiep) ik heb mn deuren open in de winter vroeger was ik klein toen mn moeder tot me zei we stoken voor de vogeltjes (tjiep tjiep. Kah! kah! tjiep tjiep tjiep) [verse] Het leven was pas net begonnen ik was een Kleine puberjongen toen het over buurmeisje tot me zei he wout, kom jij uit een ei? bij jullie is het altijd koud warm je op bij mij, je bent altijd welkom wout [bridge] Sorry Anne-Fleur, ik laat me niet klieren Ik wil niks met jou, ik heb wat meer met dieren. Liever 1 vogel naast me op de bank dan het meisje van de overkant Ik heb haar vriendelijk bedankt er wachten 100 kleine vriendjes tjirpent op de vensterbank Dus weet je wat ik tot haar zei? [refrein] (tjiep tjiep. Kah! kah! tjiep tjiep tjiep) ik heb mn deuren open in de winter vroeger was ik klein toen mn moeder tot me zei we stoken voor de vogeltjes (tjiep tjiep. Kah! kah! tjiep tjiep tjiep) [outro]

추천

Cousins from Bauska
Cousins from Bauska

acoustic melodic country

likor
likor

rock

Marzenie o Tobie
Marzenie o Tobie

country akustyczny melodyjny

Le risate si perdono
Le risate si perdono

Violin and accordion, Tavern, glitchy rhythm, acoustic, 1950s jazz, italian, piano

Wish that you were Here
Wish that you were Here

indie-pop summer anthem, deeply summerland, clean breeze, frequency distortion, binaural tris hermetica, glam hard rock

Broken Dreamstate
Broken Dreamstate

melodic psychotrance, edm, dark house, sweet melancholic females voice, hypertechno, whisper

در دل شب
در دل شب

Make a song in Afghan Persian language that expresses Idris's love for Elham. The song should be good and romantic and in Persian language

indecisa
indecisa

emotional future rock pop

Про пацанов...
Про пацанов...

hip-hop, rap, trap, synthwave

The Return: A Lesson Learned
The Return: A Lesson Learned

Oprea,Classical music, swells, choirs, orchestral, epic, cinematic

Rise Above
Rise Above

melodic uplifting trance

heartache
heartache

alternative indie, bedroom pop, dream pop, pop, pop rock, uk r&b, sad, male singer

break after start
break after start

rock, acoustic guitar, electropop, ethereal, male Vocals, whisper

Night City Drums
Night City Drums

gritty urban phonk

Louder Calls on Narrow Streets
Louder Calls on Narrow Streets

hip-hop chinese traditional rhythmic beat

Love is Over
Love is Over

melancholic pop acoustic

ダンスダンス
ダンスダンス

electronic pop