Lyrics
[Instrumental]
[Verse:Mary:English]
Hello to the world, from the mountains to the sea
A song of peace and friendship, for you and for me
[Verse:David:Spanish]
Hola al mundo, desde el cielo hasta el suelo
Un canto de unidad, con amor y sin miedo
[Verse:Susan:French]
Bonjour au monde, des étoiles aux vastes plaines
Une mélodie d'espoir, qui dans nos cœurs s'enchaîne
[Verse:Xin:Chinese]
世界你好,從河流到高峰
友誼之歌,共鳴在心中
[Verse:Mobo:Arabic]
مرحباً بالعالم، من الصحراء إلى البحار
أغنية المحبة، تجمعنا على الأقدار
[Verse:Lala:Hindi]
नमस्ते दुनिया, पहाड़ों से लेकर समुंदर तक
शांति और मित्रता का गीत, सबके दिलों में बस जाए ऐसे
[Verse:Peter:Russian]
Привет миру, от гор до морей
Песня дружбы звучит, как зов сердец
[Verse:Mimi:Japanese]
世界にこんにちは、山から海まで
平和と友情の歌、私たちの心に響け
[Instrumental]
[Verse:Grandmother:German]
Hallo Welt, von den Gipfeln bis zum Strand
Ein Lied der Harmonie, in jedem Land
[Verse:Uncle:Portuguese]
Olá para o mundo, da terra até o mar
Uma canção de amizade, para nos unir e celebrar
[Verse:Children:Italian]
Ciao al mondo, dalle valli ai cieli blu
Una melodia di fratellanza, per me e per tu
[Verse:Nick:Korean]
세계에 안녕, 산과 바다 너머로
우정과 평화의 노래, 마음을 열어
[Verse:Amy:Greek]
Γεια στον κόσμο, από τις κορφές ως τη θάλασσα
Ένα τραγούδι αγάπης, που μας ενώνει όλους
[Verse:Jackson:Turkish]
Dünyaya merhaba, dağlardan denizlere kadar
Dostluk ve barış şarkısı, kalpleri bir araya getirir
[Verse:Sai:Dutch]
Hallo wereld, van de heuvels tot aan de zee
Een lied van vriendschap, voor jou en voor mij, zo vree
[Verse:Sai:Dutch]
Hallo wereld, van de heuvels tot aan de zee
Een lied van vriendschap, voor jou en voor mij, zo vree
[Outro]
And as we sing, from the heart, let our voices soar
We're one world, one voice, one heart forevermore
[Solo]
[Outro]
And as we sing, from the heart, let our voices soar
We're one world, one voice, one heart forevermore